“How to Tame a Wild Tongue” Gloria Anzaldúa,
This article speaks of how Anzaldua
needed to learn English without having an accent. Nearly every person coming to the United
States from any other country has some kind of accent. I do not see why it was important to have their
accent corrected once they are in the States, since eventually they will learn
English without having an accent.
This article also relates to how
people speak. How it is not proper to say certain phrases. This is a diverse
country and different cultures have different manners of speaking. Same goes to
the people who have English as their first language. There are many forms of
speaking English. In certain states, the English language is spoken with
accents. For example. Texans have an accent.
People from the South have an accent. Some have a different dialect.
Same goes for Westerners.
Chicano Spanish is mainly spoken of
in this article. This is the type of Spanish Anzaldua spoke. Some may see it as
speaking poor Spanish, but we can say the same for some other Spanish speaking
countries. I know my grandmother made
fun of my other grandmothers’ Spanish because her Spanish “r” sounded like “j”.
This was improper, but it was the way she was taught and those who lived in her
town spoke in the same manner.
Comments
Post a Comment